Humanities 210 Syllabus - Fall 2006
Cultures & Literatures of Asia - MIC/WIC

 
 

CRN #44598 - Tues & Thurs 12:45 - 2:25 pm - Deschutes 1
4 credits - Instructor: Prof. Cora Agatucci
Humanities Department, Central Oregon Community College

IMPORTANT ANNOUNCEMENT -
We're moving back to DES 1
effective Tues. 17 Oct. 2006!

 
 

URL of this webpage: http://web.cocc.edu/cagatucci/classes/hum210/syllabus.htm

 

How to Contact Cora:
Office Location: Modoc 224 (Bend campus)
Office Hours: See current
Schedule; also by appointment
Cora's current schedule:  http://web.cocc.edu/cagatucci/schedule.htm
Office Phone & Voicemail: (541) 383-7522
Mailbox (Humanities Dept. Office, Bend campus): Modoc 226 
Electronic mail:
Fax:
  (541) 330-4396 (Be sure to address faxes to CORA AGATUCCI)
Cora's Home Page: http://web.cocc.edu/cagatucci/ 
WEBTIP:  To ensure that you are viewing the latest version of this & other course webpages that
you re-visit on your internet browser (i.e. MS Explorer or Netscape), please click "
Refresh" or "Reload."
HUM 210 Course Web:  http://web.cocc.edu/cagatucci/classes/hum210/

Required Texts for Fall 2006 HUM 210 available for purchase from COCC Bookstore <https://web.cocc.edu/textsales/> through Week #6 of Fall 2006 term:

bullet

Ishiguro, Kazuo.  A Pale View of Hills. [First published in 1982.] New York: Vintage International- Random, 1990.
[Paperback ISBN: 0-679-72267-X]

bullet

Sidhwa, Bapsi.  Cracking India: A Novel.  Minneapolis: Milkweed, 1991.
[Paperback ISBN: 0-915943-56-5]

bullet

Yu Hua.  To Live: A Novel.  [First published in Chinese: Huo zhe, 1993.] Trans. Michael Berry. New York: Anchor-Random House, 2003.
[Paperback ISBN: 1-4000-3186-9]

HUM 210 Online Course Pack & Handout Readings will also be required. 

In-Class Viewings & Study of Films are also planned for Fall 2006 HUM 210:
bullet

Whale Rider (film adaptation of the novel by Witi Ihimaera).  New Zealand-Germany, 2002. Dir. Niki Caro. [Language: English & some Maori; Run time: 101 min.]

bullet

Seven Samurai - Shichinin no samurai Japan, 1954; re-issue: USA, 2002 [DVD].  Dir. Akira Kurosawa; Wr. Akira Kurosawa & others. [Language: Japanese, with English subtitles; Run-time: 160 min.]

bullet

To Live (film adaptation of the novel To Live, or Huozhe by Yu Hua).  China/Hong Kong, 1994. Dir. Zhang Yimou. [Language: Mandarin Chinese, with English subtitles; Runtime: 125 min.]

Welcome to Humanities 210!

HUM 210 - Culture and Literature of Asia - MIC/WIC
Introductory study of representative literary texts, films, and related language arts, in English or in translation, of Asian regions and countries, such as China, India and Japan, examined in context of their histories and cultural traditions.  Credits: 4 
*NOTE: In Fall 2006 HUM 210, we will also be studying the film Whale Rider (New Zealand) and relevant Maori cultural traditions.

Recommended preparation: Placement in RD 117 and WR 121. That is, students with college entry-level skills in reading, writing, communication & critical thinking are best prepared to succeed in this course.  No previous coursework in literature, film, and/or Asian studies is required, although such background is of course helpful.

Transfer Information: Successful completion (with grade of "C" or better) of  HUM 210 counts toward satisfying current humanities general education distribution requirements for the Oregon Transfer Module (OTM) certificate, the Associate of Arts Oregon Transfer (AAOT) degree, Direct Transfer OSU-Cascades degree (Perspectives: Cultural Diversity or Literature & the Arts), and various professional-technical programs. 

HUM 210 Course Learning Outcomes (or Objectives)

A. Build knowledge of language arts and cultures different from one’s own:
1. Identify distinctive cultural characteristics, genres, and periods of selected traditional and modern Asian orature, literature, and film.
2. Situate selected individual Asian texts in their specific national/regional and cultural contexts, and analyze significant ways that these texts reflect or represent those contexts
(e.g. cultural values and beliefs, intellectual and creative traditions, historical and biographical backgrounds, social and political realities).
3. Evaluate the limitations and benefits of studying Asian works in cross-cultural translation (i.e. across different languages, writing systems, cultures and creative media).

B. Apply this knowledge to cross-cultural comparative analysis:
4. Identify and analyze significant cross cultural differences and similarities--among different Asian texts and their cultures; between Asian language arts/cultures and one's own; and/or between Asian language arts/cultures and those of other non-Western groups.
5. Examine the effects of individual and culturally-determined factors
(such as race, gender, class, nation, biases of information sources, prior cross-cultural experiences) in one’s own and others’ responses to Asian texts and cultures.
6. Identify topics of personal interest, unanswered questions, controversial claims and alternative viewpoints arising from one’s comparative study for further research and investigation.

C. Construct and communicate persuasive cross-cultural interpretations:
7. Formulate responses and interpretations using varied strategies and resources (e.g., active reading/viewing skills; self-reflection, critical and empathetic thinking, oral discussion and writing, multiple perspectives, comparative analysis, interdisciplinary knowledge).
8. Create a persuasive cross-cultural interpretation of an Asian text that integrates ethno-relative perspectives and analytical criteria appropriate to Asian language arts and their cultural contexts.
9. Communicate one’s interpretations in informal and formal writing, using relevant, well-selected evidence from Asian texts and their cultural contexts to support one’s points.
10. Avoid plagiarism by using an acceptable academic style (e.g. MLA) to cite direct quotations, paraphrases (indirect quotations), and summaries taken from primary and secondary sources.

--Cora Agatucci, July 1999; Rev. Oct. 2003; Approved by HUM/LIT Committee 11-6-03

Course Grading & Late Policies

60 % Seminars.  Seminar points will be awarded for (a) submission of written Seminar Prep. and (b) participation in In-Class Seminars: see HUM 210 Course Plan.
Late/Make-Up Policy: A maximum of two "late" Seminar Prep. Notes and/or "make-up" Seminar Participation activities may be accepted with the instructor's permission.  Contact Cora to discuss.
20 % Midterm Paper. Midterm Paper, comprised of 2 or 3 short essays on Asian works & topics addressed during the first half of the term, must be word processed and submitted in both paper (hard) copy and electronic form, on which Turnitin Originality Reports will be run to test for plagiarism.  See HUM 210 Course Plan.
Required or Optional Revision
will be extended IF Midterm Paper is turned in on time and IF Revision is accompanied by the original graded Midterm Paper (with Cora's evaluation) as an opportunity for students to improve their Midterm Paper grade.
Late Policy: Late Midterm Papers will be penalized at least 1/2 letter grade and
NO revision option will be extended.
20 % Final Paper.  Final Paper, comprised of a short essay on an Asian work addressed during the second half of the term, and a research-based critical review or study guide on a course work or related topic of interest; must be word processed and submitted in both paper (hard) copy and electronic form, on which Turnitin Originality Reports will be run to test for plagiarism.  Please see HUM 210 Course PlanSince Final Papers are due at the end of term, no revision opportunity will be offered and no late Final Papers will normally be accepted without compelling reasons.

IF problems or unanticipated calamities impede your progress or performance
in HUM 210 at any time this term, please contact Cora ASAP to discuss!!
Together we may be able to work out a solution
that will enable you to complete the course successfully.

Statement on Plagiarism

Proper citations and documentation of any sources that you quote, paraphrase, and/or summarize in your writing are required whenever you borrow the words, facts, and/or ideas of others. Note well that even putting others’ ideas into your own words still means you are borrowing, and you need to give credit where credit is due. To avoid plagiarism source(s) must be cited and documented, both (a) at the point in your papers where the borrowing occurs (using parenthetical citations for most documentation styles), and (b) in a list of all sources cited given at the end of your papers. PLAGIARISM—intended or not—is considered a serious academic violation of intellectual property rights, and may earn your written assignment an automatic "F" or worse. Note, however, that quick and acceptable ways of citing your sources in Hum 210 writing assignments will be taught in class.

COCC is an affirmative action, equal opportunity institution.

Students with Special Needs

Students with special needs who  . . .

bullethave documented disabilities requiring special accommodations,
bullethave any emergency medical information that the instructor should know of, and/or
bulletrequire special arrangements in the event of an evacuation,

. . . should meet to discuss special needs as early as possible in first week/s of the term, with:

bulletthe instructor of this course and
bulletCOCC Disability Services Office, Boyle Education Center [BEC], 2600 NW College Way, Bend OR 97701; telephone (541) 383-7583 [or ext. 7583]; E-mail: DisabilityServices@cocc.edu
COCC Disability Services
: http://web.cocc.edu/disability/

Guide for Students with Disabilities: http://web.cocc.edu/disability/guide_toc.htm

I look forward to working with and learning from you all this term! ~ Cora

HUM 210 Home | Fall 2006 Syllabus | Course Plan | Course Pack Index

YOU ARE HERE ~ HUM 210 Syllabus - Fall 2006
URL of this webpage: http://web.cocc.edu/cagatucci/classes/hum210/syllabus.htm
Last updated: 14 October 2006

Copyright 1997 - 2006, Cora Agatucci, Professor of English
Humanities Department, Central Oregon Community College
Please address comments on web contents & links to:
If you have technical website errors or problems, please contact: